Skip to main content

Linux – Come inviare E-Mail con sSMTP (con configurazioni-tipo per GMail, Aruba e Yahoo)

Se siete capitati su questo articolo vuol dire che avete bisogno di inviare e-mail dal vostro server Linux e state cercando un’alternativa più semplice da configurare rispetto ai classici server di posta veri e propri Sendmail e Postfix. Si tratta di un’esigenza piuttosto comune, tipica di chi amministra siti e servizi in PHP e ha quindi bisogno di poter impostare il valore della proprietà sendmail_path  nel file php.ini.

L’alternativa in questione si chiama sSMTP ed è un MTA (Mail Transfer Agent) minimale che può essere utilizzato per inviare la posta in uscita dal proprio sistema Linux verso un qualsiasi mail hub. Vediamo come fare per installarlo e utilizzarlo nel modo corretto con i principali servizi SMTP di invio mail utilizzati in Italia, ovvero GMail e Aruba. I passaggi indicati sono validi per una distribuzione RedHat / CentOS7 / Fedora, ma possono essere utilizzati su qualsiasi altra distribuzione Linux senza alcun problema.

Approfondisci

ASP.NET Core: Cloud-ready, Enterprise Web Application Development – Il Libro

Sia pure con un ritardo di alcune settimane per ragioni di distribuzione è finalmente disponibile l’edizione Learning Paths del mio libro dedicato allo sviluppo di applicazioni web con ASP.NET Core e Angular: il titolo è ASP.NET Core: Cloud-ready, Enterprise Web Application Development e si inserisce nella collana dell’editore britannico Packt Publishing dedicata a corsi avanzati di sviluppo software strutturati attraverso percorsi di apprendimento che prevedono l’utilizzo combinato di diverse tecnologie.

Inutile dire che il libro in questione riguarda lo sviluppo full-stack di applicazioni web con ASP.NET Core MVC e Angular, attraverso un percorso che ha inizio con la creazione del progetto, prosegue con le interazioni client-server e si conclude con un approfondimento delle varie tecniche e strategie di ottimizzazione e performance-monitoring prima e dopo il deploy.

Questa è la versione definitiva della copertina:

Approfondisci

“La Biblioteca Fantastica” Fabbri: il piano dell’opera e la mia collezione personale

“La Biblioteca Fantastica” della Fratelli Fabbri Editori fu una ricca raccolta di fiabe celebri provenienti dalla tradizione di tutto il mondo. Si trattava di una collezione di 12 volumi di grandi dimensioni, contenente ciascuno tra le 10 e le 20 fiabe splendidamente illustrate in ogni singola pagina. La prima edizione fu data alle stampe nel 1979, a me ne furono regalati 2 volumi nel Natale del 1980, quando ancora non sapevo leggere e dovevo convincere mia madre o mia nonna a farlo per me. Le grandi dimensioni dei libri si prestavano molto bene ad una lettura “di coppia”, ovvero genitore e bambino, fianco a fianco, in più la bellezza dei disegni e l’ottimo adattamento, in un italiano scorrevole ma elegante, resero questa collezione molto amata dai bambini e adulti dell’epoca.

Ho sempre conservato con cura i miei 2 volumi e poi, in anni più recenti, grazie ad ebay e al mercato dell’usato, sono stata in grado di ricostruire quasi completamente la collezione: oggi possiedo 11 dei 12 volumi in cui si articolava il progetto de “La Biblioteca Fantastica”. C’è un volume che ancora non riesco a trovare e che, sfortunatamente, non ho neppure mai visto nè all’asta nè sugli scaffali di nessun collezionista e dovrebbe essere, con ogni probabilità, il secondo volume.

Raccogliendo quasi tutti i volumi, sono riuscita anche a ricostruire il piano dell’opera che, in effetti, la Fabbri non ha mai indicato chiaramente da nessuna parte.

Tanto per cominciare ho scoperto che, dopo la prima edizione del 1979, sono state fatte delle ristampe nel 1982, 1983 e 1985. Ho però motivo di credere che le ristampe siano state sempre parziali. Tra l’altro, all’interno dei libri, tutte le ristampe successive all’edizione del ’79 vengono definite “seconda ristampa” (e non “terza”, “quarta” etc…) Ad essere sincera non sono nemmeno sicura che nel 1979 siano usciti effettivamente tutti e 12 i volumi o solo alcuni: di alcuni libri (ad esempio l’azzurro, il rosa e il marrone) ho sempre e solo visto volumi datati ’79. Di altri (il blu e il viola) ho sempre visto solo volumi in “seconda ristampa” datati 1983. Sono solo prove indiziarie ma ancora non sono mai state smentite.

 

Ma torniamo a come ho ricostruito il piano dell’opera: tra le caratteristiche di questa collezione di fiabe c’è l’uso di un colore diverso per ciascuno dei 12 volumi. I singoli libri non sono però numerati (o meglio, non lo erano nella prima edizione del 1979, nè nelle ristampe del 1982 e del 1985. Solo nelle ristampe del 1983 ebbero impressi i numeri sul dorsetto). L’unico modo per ricostruire la sequenza è affiancare tutti i libri e guardare i disegni sul dorsetto della sovracopertina: le illustrazioni sono disposte in modo tale da creare una diagonale discendente. Questo trucco è anche quello che mi ha permesso di capire che probabilmente il volume che mi manca è il n°2, perchè tra il “fuso” della Bella Addormentata e l'”anatroccolo” del Brutto Anatroccolo c’è uno spazio maggiore di quello che intercorre tra gli altri disegni.

Il prezzo di ciascun volume, negli anni, lievitò da 10.000 lire a 22.000, passando per intervalli di 12.000, 15.000, 18.000 e 20.000. Ho fatto dei calcoli per determinare la corrispondenza di tali prezzi con la valuta del 2017 e, a quanto pare, ciascuno di questi volumi aveva un prezzo di copertina equivalente ad odierni 25 / 30 euro. Personalmente, data la qualità dei materiali e dei contenuti, trovo che il prezzo fosse assolutamente ragionevole. Per quel che riguarda il prezzo “di seconda mano”, invece, è molto più difficile determinare una cifra oggettivamente congrua. I primi volumi che sono riuscita a recuperare su ebay (che tra l’altro erano delle giacenze invendute, quindi nuovi di zecca) li ho pagati 10 / 15 euro. Andando avanti con la collezione, quando ho dovuto cercare di acquistare volumi evidentemente più rari, sono stata spesso battuta all’asta da offerenti più agguerriti e poi, per aggiudicarmi un volume, sono arrivata a pagare circa 30 euro e probabilmente sono stata anche fortunata. Inutile dire che il valore che ciascuno dà alla propria passione è diverso e varia a seconda della rarità e delle condizioni dell’oggetto. Io mi sono sempre imposta, comunque, di acquistare volumi dotati di sovracopertina intatta (anche se in alcuni casi un po’ usurata): non spenderei neppure 1 euro per un volume danneggiato al suo interno o privo della bellissima sovracopertina.

 

All’interno, tutti i volumi si presentano con una copertina telata blu carta da zucchero con rifiniture dorate e sono molto eleganti. Ma i colori e le illustrazioni delle sovracopertine di cartoncino lucido sono, per me, parte integrante della bellezza della collezione.

Negli anni ’60, ’70 e ’80 la Fabbri ha prodotto le edizioni per bambini migliori di sempre, con una cura dei particolari e della qualità generale che non ho mai più ritrovato! Molti ricorderanno, già dagli anni ’60, la storica collana di uscite “da edicola” “Le Fiabe Sonore Fabbri” che regalava ai bambini una lettura recitata (da grandi attori) cantata e meravigliosamente illustrata che viene ancora periodicamente riproposta con supporto cd o file mp3 al posto dei vecchi 45 giri. Bene, la “La Biblioteca Fantastica” è la versione di narrativa “classica” delle Fiabe Sonore ma le due opere non sono in alcun modo sovrapponibili salvo l’occasionale uso di talune illustrazioni che sono comuni alle due pubblicazioni: evidentemente alcune tavole erano parte del catalogo Fabbri e la casa editrice avrà voluto riutilizzarne alcune.

 

In attesa di scovare e riuscire a portarmi a casa l’unico volume ancora mancante alla mia collezione (di cui, ahimè, ignoro anche il colore di copertina) vi lascio ad un dettagliato piano dell’opera, sperando che torni utile a qualcuno per capire a che punto della collezione è, o per cimentarsi, da zero, in una nostalgica collezione o anche, semplicemente per ricordare qualcosa che si possedeva da piccoli.

Elenco Fiabe contenute nel volume 1:

Rosaspina (Fratelli Grimm)
La sposa bianca e la sposa nera (Fratelli Grimm)
Hansel e Gretel (Fratelli Grimm)
Le tre piume (Fratelli Grimm)
Biancarosa e Rosella (Fratelli Grimm)
Fratellino e sorellina (Fratelli Grimm)
Nano Tremotino (Fratelli Grimm)
Re Bazzuto (Fratelli Grimm)
I tre capelli d’oro dell’orco (Fratelli Grimm)
Sette in un colpo (Fratelli Grimm)
La serpe bianca (Fratelli Grimm)

Elenco Fiabe contenute nel volume 3:

Il vestito nuovo dell’imperatore (H.C. Andersen)
La regina delle nevi (H.C. Andersen)
Il capraio e la figlia del re (L. Bechstein)
La farfalla dalle ali d’oro (leggenda polacca)
Il pesciolino d’oro (A. Puskin)
Olaf e il re degli elfi (leggenda norvegese)
La donna del mare (leggenda eschimese)
I tre porcellini (fiaba inglese)
La brutta notte di Ross O’Hara (leggenda irlandese)
La Bella e la bestia (Le prince de Beaumont)
Il cavaliere di bronzo (leggenda spagnola)
I tre cedri (G.B. Basile)
Il tappeto (leggenda persiana)
Il terribile guerriero (fiaba africana)

Elenco Fiabe contenute nel volume 4:

La lampada di Aladino (da Le mille e una notte)
Lo sceicco cieco (da Le mille e una notte)
Il sacco delle illusioni (racconto arabo)
Abdallah di terra e Abdallah di mare (da Le mille e una notte)
La principessa in giardino (racconto arabo)
Il re, il demone e il fabbro (leggenda persiana)
Il mago del terremoto (leggenda indonesiana)
Il palazzo del Principe Drago (fiaba cinese)
Il sogno del giovane Tao (fiaba cinese)
Lo strano mendicante (fiaba cinese)
Alice nel paese delle meraviglie (L. Carroll)


Elenco Fiabe contenute nel volume 5:

Il brutto anatroccolo (H.C. Andersen)
La settimana di un piccolo Elfo (H.C. Andersen)
L’usignolo (H.C. Andersen)
Pollicina (H.C. Andersen)
E’ proprio vero! (H.C. Andersen)
L’acciarino magico (H.C. Andersen)
La pastorella e lo spazzacamino (H.C. Andersen)
La principessa sul pisello (H.C. Andersen)
I cigni selvatici (H.C. Andersen)
Il soldatino di piombo (H.C. Andersen)
Il burattinaio (H.C. Andersen)
Cinque in un baccello (H.C. Andersen)
Quel che fai tu è sempre ben fatto (H.C. Andersen)
I fiori della piccola Ida (H.C. Andersen)


Elenco Fiabe contenute nel volume 6:

Il gatto con gli stivali (C. Perrault)
Barbablù (C. Perrault)
Pelle d’asino (C. Perrault)
Il libricino magico (L. Bechstein)
Lo zar Saltan (A. Puskin)
Re Egil e i suoi figli (leggenda norvegese)
Il vasaio avaro (leggenda spagnola)
La statua (G.B. Basile)
Alì Babà e i quaranta ladroni (da Le Mille e una notte)
Pandagian la danzatrice (leggenda indonesiana)
La figlia del Re Drago (fiaba cinese)
La storia di Hime (fiaba giapponese)
Il velo fatato (fiaba giapponese)
I prodigi di Sciro (fiaba giapponese)
L’anello magico (fiaba africana)
I fratelli gemelli (fiaba africana)
Il cane fedele (leggenda australiana)
Il ritorno dei fiori (leggenda australiana)
I tre fratelli invincibili (leggenda sudamericana)



Elenco Fiabe contenute nel volume 7:

Fata Piumetta (Fratelli Grimm)
I tre nanetti del bosco (Fratelli Grimm)
La piccola guardiana d’oche (Fratelli Grimm)
Il gatto e il montone (fiaba russa)
Il ragazzo che voleva essere un’ombra (leggenda norvegese)
Navarana e il gigante (fiabe eschimese)
Giacomino e il fagiolo (fiaba inglese)
Favole (J. de La Fontaine)
Il mago di Toledo (leggenda spagnola)
Vardiello (G.B. Basile)
Il fiore della felicità (fiaba coreana)
Il bambino d’oro e il bambino d’argento (fiaba africana)

 

Elenco Fiabe contenute nel volume 8:

Cenerentola (C. Perrault)
Richetto dal ciuffo (C. Perrault)
Le fate (C. Perrault)
La principessa incantata (L. Bechstein)
Il portafortuna (leggenda polacca)
La scarpetta della sposa (leggenda polacca)
La principessa e i sette cavalieri (A. Puskin)
Il principe Oleg (A. Puskin)
Il viaggio di Nor (leggenda norvegese)
Pitik e la luna (fiaba eschimese)
Il pescatore Puddy (leggenda irlandese)
Cifar, il cavaliere senza paura (leggenda spagnola)
I mesi (G.B. Basile)
Prezzemolina (G.B. Basile)
Lo sciocco (G.B. Basile)
Il pifferaio di Hamelin (R. Browning)

 

Elenco Fiabe contenute nel volume 9:

La piccola fiammiferaia (H.C. Andersen)
Il compagno di viaggio (H.C. Andersen)
Cigno, appiccica! (L. Bechstein)
Il giardino di Wiosna (leggenda polacca)
Il principe Ivan e l’uccello di fuoco (fiaba russa)
Vassilissa la bella (fiaba russa)
Harald di Trondheim (leggenda norvegese)
Il clan degli orsi (fiaba eschimese)
L’incantesimo del ragazzo scarlatto (leggenda irlandese)
Favole (J. de La Fontaine)
La cerva nel bosco (Madame d’Aulnay)
L’uccello azzurro (Madame d’Aulnay)
Lo scialle (leggenda spagnola)
Belle… ma bugiarde (leggenda spagnola)

Elenco Fiabe contenute nel volume 10:

Pollicino (C. Perrault)
I musicanti di Brema (Fratelli Grimm)
Cappuccetto Rosso (C. Perrault)
Aquile e diamanti (racconto arabo)
Mutabor (racconto arabo)
Cogia Hassan il funaio (da Le mille e una notte)
Il tappeto volante (da Le mille e una notte)
Iskender l’immortale (leggenda persiana)
Urascima (fiaba giapponese)
Il grande Issumbosci (fiaba giapponese)
La puzzola malvagia (fiaba giapponese)
Hanaco dal grande cappello (fiaba giapponese)
I crisantemi versi (fiaba cinese)
Huang e il genio del tuono (fiaba cinese)
Il giovane signor Hu (fiaba cinese)
La regina del lago di Tung-Ting (fiaba cinese)
Stelle sulla terra (leggenda indonesiana)
La bella Sina e l’ombra (leggenda polinesiana)
L’isola dei fiori (leggenda polinesiana)
Il dono del fuoco (leggenda australiana)
Il genio del fiume (fiaba africana)

Elenco Fiabe contenute nel volume 11:

La sirenetta (H.C. Andersen)
La diligenza a dodici posti (H.C. Andersen)
Il buon Carletto (S. De Ségur)
Il vecchio giovane (leggenda polacca)
Maria Marina (fiaba russa)
Erik il grande (leggenda norvegese)
La grotta dei fanciulli di pietra (leggenda irlandese)
La Gospoda (leggenda polacca)
Miranda e il principe Desir (M. Le Prince de Beaumont)
Marieke e il cigno (leggenda fiamminga)
Biondina, Cervetta e Micino (S. De Ségur)
Il tesoro dei tre fratelli (L. Bechstein)
La topolina bigia (S. De Ségur)
L’isola del tabacco (leggenda irlandese)
La principessa rana (fiaba russa)

Elenco Fiabe contenute nel volume 12:

Il lupo e i sette capretti (Fratelli Grimm)
L’uccello d’oro (Fratelli Grimm)
Raperonzolo (Fratelli Grimm)
Emiliano lo sciocco (fiaba russa)
La croce di fuoco (leggenda irlandese)
L’imbalsamatore (leggenda irlandese)
Il bambino dipinto sul muro (leggenda norvegese)
Le due chiavi (leggenda fiamminga)
La bella Calitea (leggenda spagnola)
Il principe Kamar e la principessa Budur (da Le mille e una notte)

Link ufficiali Microsoft per il download delle immagini ISO Windows 7, Windows 8.1 e Windows 10 in italiano (product key non incluso)

Come già fatto per MS Office qualche settimana fa, pubblichiamo un elenco di link tramite i quali è possibile recuperare le immagini ISO ufficiali per l’istallazione in modalità offline delle principali versioni di Windows in lingua italiana: Windows 7, Windows 8.1 e Windows 10.

State tranquilli, non si tratta di warez o software pirata! Sono tutte versioni di Windows rilasciate da Microsoft per venire incontro alle esigenze degli utenti e amministratori di sistema che hanno necessità di installare Windows su più sistemi ovvero che si trovano senza il supporto fisico (CD, DVD, Blu-Ray o chiavetta USB) a portata di mano, ad esempio a seguito dell’acquisto di una o più licenze digitali.

Inutile dire che per installare queste versioni di Windows è necessario essere in possesso di un Product Key valido, ovvero di un codice seriale che autorizzi ad installare e attivare il software: per acquistarne uno è possibile collegarsi al Microsoft Store o rivolgersi a uno dei tanti rivenditori autorizzati.

Ricordiamo che per scaricare le immagini ISO di Office 2010, Office 2013, Office 2016 o Office 365 è possibile consultare questo articolo.

Approfondisci

Copione teatrale per bambini: Il Mago di Oz

Mettiamo a disposizione di maestre, insegnanti di recitazione o di chiunque voglia allestire una recita di bambini (o per i bambini) questa nostra versione semplificata, alleggerita e un po’ modernizzata de “Il Mago di Oz”.

Il lavoro su questo copione è nato dall’esigenza di un gruppo di genitori (non attori professionisti) di mettere in scena uno spettacolo teatrale destinato a bambini della scuola dell’infanzia (età compresa tra i 3 e i 6 anni). In alternativa questo copione, che prevede più di 20 ruoli tra principali e secondari, è consigliato anche per una recita che veda come attori i bambini della scuola primaria (soprattutto di 3a, 4a e 5a elementare).

Questo copione de “Il Mago di Oz” è stato realmente messo in scena, dunque possiamo garantire che (a differenza di molti copioni che si trovano in rete) “funziona” davvero, si può portare sul palco in modo semplice ed economico ed ha anche riscosso un bel successo da parte dei nostri giovanissimi spettatori!

Icon

Il Mago di Oz - Copione per Bambini 1.10 MB 44 downloads

Copione per bambini "Il Mago di Oz" Liberamente tratto da: "Il meraviglioso Mago...

Qui di seguito, una breve scheda informativa:

Copione per bambini “Il Mago di Oz”

  • Liberamente tratto da: “Il meraviglioso Mago di Oz” di L. Frank Baum
  • Durata della messa in scena: 45 minuti circa (compresa breve pausa tra primo e secondo tempo)
  • Numero personaggi coinvolti: 20 personaggi recitanti (più un numero indefinito di comparse: i “Mastichini” non parlanti)
  • Fonti consultate e credits: “Il meraviglioso Mago di Oz” di L. Frank Baum (romanzo);  “Il mago di Oz” di Victor Fleming (film); “Il Mago di Oz” adattamento scenico di Cecilia Meo

Il nostro “Mago di Oz” è scaricabile gratuitamente e ci auguriamo che qualcun altro, dopo di noi, possa tornare ad utilizzarlo. Se così sarà, scriveteci per farcelo sapere: ne saremo felici!

Icon

Il Mago di Oz - Copione per Bambini 1.10 MB 44 downloads

Copione per bambini "Il Mago di Oz" Liberamente tratto da: "Il meraviglioso Mago...

 

Close